用在句首,表示将要发表议论,引出议论,可以不要翻译。
如: ①夫.专诸之刺王僚也,彗星袭月。(《唐雎不辱使命》) 译文:专诸刺杀王僚的时候,彗星遮盖了月亮。
②夫.环而攻之,必有得天时者??(《得道多助 失道寡助》) 译文:包围起来攻打它,一定有得到(有利于作战)的天气、时令??
③夫.大国难测也,惧有伏焉。(《曹刿论战》) 译文:(齐国)是大国,难以摸清(它的情况),怕他们有埋伏。
夫在文言文句首的意思
用在句首,表示将要发表议论,引出议论,可以不要翻译。
今日新开传奇 新开传奇 迷失传奇 单职业传奇 复古传奇 我本沉默 盛大传奇 冰雪传奇 冰雪传奇 热血传奇 打金传奇 散人公益
应用软件 通讯社交 影音播放 系统工具 学习教育 新闻阅读 摄影图像 网上购物 金融理财 旅游出行 办公商务 游戏辅助
手机游戏 角色扮演 动作格斗 卡牌对战 战争策略 传奇手游 休闲益智 枪战射击 冒险解谜 其它游戏
传奇资讯 游戏资讯 游戏百科 传奇宣传 玩家故事 手游资讯 生活百科 手游攻略 趣历史 情感 懂事百科
游戏图集 玩家照片 游戏美图 精彩瞬间 明星图集 美女图库 影视剧照
用在句首,表示将要发表议论,引出议论,可以不要翻译。
如: ①夫.专诸之刺王僚也,彗星袭月。(《唐雎不辱使命》) 译文:专诸刺杀王僚的时候,彗星遮盖了月亮。
②夫.环而攻之,必有得天时者??(《得道多助 失道寡助》) 译文:包围起来攻打它,一定有得到(有利于作战)的天气、时令??
③夫.大国难测也,惧有伏焉。(《曹刿论战》) 译文:(齐国)是大国,难以摸清(它的情况),怕他们有埋伏。
夫在文言文句首的意思
用在句首,表示将要发表议论,引出议论,可以不要翻译。